پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ URV ]
1:14. کِیُونکہ ہمارے خُداوند یِسُوع مسِیح کے بتانے کے مُوافِق مُجھے معلُوم ہے کہ میرے خیمہ کے گِرائے جانے کا وقت جلد آنے والا ہے۔
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ NET ]
1:14. since I know that my tabernacle will soon be removed, because our Lord Jesus Christ revealed this to me.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ NLT ]
1:14. For our Lord Jesus Christ has shown me that I must soon leave this earthly life,
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ ASV ]
1:14. knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ ESV ]
1:14. since I know that the putting off of my body will be soon, as our Lord Jesus Christ made clear to me.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ KJV ]
1:14. Knowing that shortly I must put off [this] my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ RSV ]
1:14. since I know that the putting off of my body will be soon, as our Lord Jesus Christ showed me.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ RV ]
1:14. knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ YLT ]
1:14. having known that soon is the laying aside of my tabernacle, even as also our Lord Jesus Christ did shew to me,
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ ERVEN ]
1:14. I know that I must soon leave this body. Our Lord Jesus Christ has shown me that.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ WEB ]
1:14. knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Lord Jesus Christ made clear to me.
پطرس ۱ ۲ 1 : 14 [ KJVP ]
1:14. Knowing G1492 that G3754 shortly G5031 I must G2076 put off G595 [this] my G3450 tabernacle, G4638 even G2532 as G2531 our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 hath showed G1213 me. G3427
❮
❯
URV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP